南京标书翻译/翻译公司收费标准/翻译文件如何报价 随着全**各地区企业之间的合作日益增多。翻译成了一个必不可少的环节,翻译行业自然也就繁忙起来。初次接触翻译行业的客户对于翻译怎么收费的问题,往往会存在很多的疑问。有些人会问翻译公司的报价和文件的字数有关吗?有人会问翻译公司的报价到底与哪些因素有关?由此可见,翻译公司的报价是客户们在选择翻译公司时比较关注的一点,那么翻译公司到底是如何收费的呢,翻译公司的收费标准有哪些呢?南京标书翻译公司为您详细解答。 南京标书翻译.jpg 南京标书翻译公司收费标准,专业翻译公司报价会根据客户的需求以及资料的难易程度,交稿时间和专业领域的要求等综合因素。在质量等级上有一定的划分,自然地在翻译收费标准上也会有所差别。同时因为翻译类型的不同,比如口译和笔译就是两种不同的翻译类型,在不同的反应类型上,报价也会有所不同。再比如语种的不同也会影响报价,比如英语日语和小语种,翻译价格有不同的划分。 拿笔译翻译的报价举例,笔译翻译的原始资料会根据客户要求和翻译公司的评估分为四个等级,分别是阅读级,商务级,技术级,出版级。 阅读级的翻译要求只需要满足平时阅读需要就可以了。翻译之后要保证文字通顺,内容和原文相符,没有低级错误,没有漏译。阅读级一般适合出国工作或者留学以及提交证书的证明,或者简历、聊天记录等一些参考的文件;商务级的就是一些涉及商务活动的信函以及相关的法律文件、合同等等。一般适用于合同,法律文书;技术级一般都是CAD,或者一些宣传手册,技术手册。术语需要翻译地道,格式非常严格,行文风格以及行业内的约定俗成的规矩都要做到。技术级一般应用在工厂作业指导书,用户手册或者操作手册等工业领域;出版级需要国内外杂志发表评定职称,印刷出版,这类文稿对于排版的要求非常高。一般论文,**,期刊等都属于出版系。 不同的等级要求有所差别,翻译公司会根据客户要求和翻译文件的具体情况给出合理的报价,这一点我们南京标书翻译公司做的一直很出色。请广大客户们放心,我司倡导翻译行业的持续稳定和谐健康地发展,一直以来坚决抵制低价竞争这种不良行为。 我们承诺我们会一直秉持着高要求、高水平、高质量的翻译理念,坚决维护优秀的行业道德,一定要为我们的客户提供水平的翻译服务。 南京标书翻译公司凭借专业的外语水准以及扎实的相关阅历背景,加之公司严格、科学的标书翻译管理规程,不仅为来自于国内外的多家客户提供了专业、准确和增值的标书翻译作品也使他们得到愉悦的文化享受。我们的标书翻译涵盖了工程标书、设备标书、**采购标书翻译等,具体包括:轨道工程标书翻译、房屋建筑标书翻译、铁路建设标书翻译、公路建设标书翻译、桥梁隧道标书翻译、装饰工程标书翻译、化工工业标书翻译、石油天然气工程标书翻译、土木工程标书翻译、机电工程标书翻译等。迄今为止,南京标书翻译公司*已与多家客户建立了长期、稳定和密切的合作伙伴关系。